tłumaczenia pisemnetłumaczeniatłumaczenietłumaczenia technicznetłumaczenia prawniczetłumaczenia profesjonalnetłumaczenia specjalistyczne |
Tłumaczenie to dla mnie nie
tylko zawód, ale przede wszystkim pasja, która zaczęła się kilka lat temu,
kiedy wszedłem w skład zespołu tłumaczy polskiej edycji Encyclopedia
Britannica w Wydawnictwie KURPISZ. Obecnie zajmuje się niemal wyłącznie tekstami z następujących dziedzin: chemia, farmacja i medycyna. Przez biura tłumaczeń pracuję z największymi koncernami farmaceutycznymi w Polsce i na świecie. Nadal staram się podnosić kwalifikacje, tak by nowe zlecenia nie były zaskoczeniem, a teksty z dotychczasowych dziedzin tłumaczyć lepiej i sprawniej. W pracy nie gwarantuję klientom najniższych cen i 24-godzinnej dyspozycyjności. Ogromną wagę przykładam za to do:
|
Non verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu
|
Powered by E-surf |
||